Toyota Aygo > Adecuación del sistema de sujeción para niños a varias posiciones de asiento
(con anclaje rígido ISOFIX)
La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación del sistema
de sujeción para niños para distintas posiciones de asiento.

Significado de las letras de la tabla:
IUF: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de
categoría universal orientados hacia delante y aprobados para el grupo
con la masa indicada.
IL: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de
categorías "específica para un vehículo", "restringida" o "semiuniversal"
y aprobados para el grupo con la masa indicada.
X: La posición ISOFIX no es adecuada para los sistemas de sujeción para
niños en este grupo de masa y/o esta clase de tamaño.
*1: Al instalar el sistema de sujeción para niños ISOFIX en el asiento
trasero, ajuste el asiento delantero en la 9.ª posición de bloqueo desde
la posición más adelantada.
*2: Al instalar el sistema de sujeción para niños ISOFIX en el asiento
trasero, ajuste el asiento delantero en la 4.ª posición de bloqueo desde
la posición más adelantada.
*3: Si el apoyacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y es
posible extraer el apoyacabezas, extráigalo.
Cuando utilice "TOYOTA MINI" o "TOYOTA MIDI", ajuste la pata de apoyo y
los conectores ISOFIX de la forma siguiente:

- Fije los conectores ISOFIX de
modo que los números 3, 4 y 5
queden visibles.
- Fije la pata de apoyo de modo que
el 6.º orificio quede visible.
Cuando utilice "TOYOTA MINI", el asiento delantero puede ajustarse desde
la posición más adelantada hasta la 12.ª posición de bloqueo.
Cuando utilice "TOYOTA DUO+", ajústelo a la posición más reclinada.
- Ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con el niño ni
con
el sistema de sujeción para niños.
- Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla pueden no
encontrarse disponibles fuera de la UE.
- Se pueden utilizar otros sistemas de sujeción para niños distintos a los
especificados en la tabla, aunque se debe solicitar información precisa
sobre su idoneidad al proveedor y al fabricante del sistema de sujeción
para niños.
Al instalar el sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero
delantero
Cuando tenga que usar un sistema de sujeción para niños en el asiento del
pasajero
delantero, ajuste los elementos siguientes:
- El respaldo en la posición más vertical
posible
Si el sistema de sujeción para niños
interfiere con el respaldo al encastrarlo en la
base de soporte, ajuste el respaldo hacia
atrás hasta que no haya interferencia
- Haga retroceder el asiento lo máximo
posible.

Si el sistema de sujeción para niños no se puede instalar correctamente
debido a
que choca con una pieza del interior del vehículo, etc., ajuste la posición del
asiento
delantero y el ángulo del respaldo.
Si el anclaje del hombro del cinturón de
seguridad está por delante de la guía del
cinturón del asiento para niños, mueva el
cojín del asiento hacia delante. 
Selección del sistema adecuado de sujeción para niños
- Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado, hasta que el niño
tenga la altura
necesaria para utilizar con seguridad el cinturón de seguridad del vehículo.
- Si el niño es demasiado grande para el sistema de sujeción para niños,
siéntelo en el
asiento trasero y use el cinturón de seguridad del vehículo.
ADVERTENCIA
Utilización de un sistema de sujeción para niños
El uso de un sistema de sujeción para niños no adecuado para el
vehículo podría no
garantizar la sujeción correcta del niño. Podrían producirse lesiones graves o
incluso mortales (en caso de producirse un accidente o una frenada repentina).
Precauciones relacionadas con la sujeción para niños
- Para una protección eficaz en accidentes de tráfico y frenadas
repentinas, el niño
debe estar correctamente sujeto mediante el cinturón de seguridad o un
sistema
de sujeción para niños, en función de la edad y tamaño del mismo. Llevar al
niño
en brazos no es sustituto de un sistema de sujeción para niños. En un
accidente, el
niño puede salir despedido contra el parabrisas o quedar atrapado entre
usted y el
interior del vehículo.
- Toyota recomienda encarecidamente el uso de un sistema de sujeción
para niños
adecuado a la altura del niño que esté instalado en el asiento trasero.
Según las
estadísticas de accidentes, el niño está más seguro cuando está debidamente
sujetado en el asiento trasero y no en el delantero.
- No utilice nunca un sistema de sujeción para niños orientado hacia
atrás en el
asiento del pasajero delantero cuando el interruptor de activación y
desactivación
manual del cojín de aire esté conectado.En el caso de producirse un
accidente, la fuerza de la rápida inflación del cojín de
aire del pasajero delantero puede provocar al niño lesiones graves o
mortales si se
instala el sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el
asiento del
pasajero delantero.
- Un sistema de sujeción para niños orientado hacia adelante
únicamente se
instalará en el asiento del pasajero delantero cuando sea realmente
inevitable. No
se deben utilizar sistemas de sujeción para niños que requieran una correa
superior en el asiento del pasajero delantero, ya que no existe ningún
anclaje para
la correa superior en el asiento del pasajero delantero. Ajuste el respaldo
lo más
vertical posible y desplace siempre el asiento hacia atrás el máximo posible,
ya
que el cojín de aire del pasajero delantero podría inflarse con una
velocidad y
fuerza considerables. De lo contrario, el niño podría resultar muerto o
gravemente
herido.
- Vehículos sin cojines de aire SRS de protección de cortinilla: No
permita que el
niño apoye la cabeza ni ninguna otra parte de su cuerpo en la puerta ni en
ninguna
otra parte del asiento donde se abran los cojines de aire laterales aunque
esté
sentado/a correctamente en el sistema de sujeción para niños. En caso de que
llegaran a inflarse los cojines de aire laterales resultaría peligroso y el
impacto
podría provocar al niño lesiones graves o mortales.
Precauciones relacionadas con la sujeción para niños
- Vehículos con cojines de aire SRS de protección de cortinilla: No
permita que el
niño apoye la cabeza ni ninguna otra parte de su cuerpo en la puerta ni en
ninguna
otra parte del asiento, pilares delantero y trasero o rieles laterales de
techo donde
se abran los cojines de aire SRS laterales o cojines de aire SRS de
protección de
cortinilla, aunque esté sentado/a correctamente en el sistema de sujeción
para
niños. En caso de que llegaran a inflarse los cojines de aire SRS laterales
y los
cojines de aire de protección de cortinilla, el impacto podría provocar al
niño
lesiones graves o mortales.
- Asegúrese de cumplir todas las instrucciones de instalación
proporcionadas por el
fabricante del sistema de sujeción para niños. Compruebe también que el
sistema
está debidamente fijado. Si no lo está, el niño podría morir o sufrir
lesiones graves
en el caso de producirse un frenazo repentino, un giro brusco o un accidente.
Cuando hay niños en el vehículo
No permita que los niños jueguen con el cinturón de seguridad. Si el
cinturón de
seguridad se enreda alrededor del cuello del niño, podría provocar un
ahorcamiento
u otras lesiones graves o mortales.
Si esto ocurre y no se puede soltar la hebilla, se utilizarán tijeras para
cortar el
cinturón.
Cuando no se utilice el sistema de sujeción para niños
- Mantenga el sistema de sujeción para niños correctamente asegurado
al asiento,
aun cuando no se utilice. No deje el sistema de sujeción para niños suelto
en el
habitáculo.
- Si fuera necesario soltar el sistema de sujeción para niños,
sáquelo del vehículo o
guárdelo bien asegurado en el compartimento del portaequipajes. Si se retira
un
apoyacabezas para instalar un sistema de sujeción para niños, instale
siempre el
apoyacabezas antes de conducir. De este modo evitará posibles lesiones para
los
pasajeros en caso de frenazo repentino, giro brusco o accidente.
LEE MAS:
La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación del sistema
de sujeción para niños para distintas posiciones de asiento.
Asiento del pasajero delantero
Siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para
niños. Fije firmemente las sujeciones para niños a los asientos
utilizando un cinturón de seguridad o un anclaje rígido ISOFIX. Fije la
correa superior cuando instale una sujeción para niños.
Utilización del sistema de teléfono/audio Bluetooth
Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones.
El reproductor portátil no es compatible con Bluetooth
El teléfono móvil se encuentra fuera del área de servicio
El dispositivo Bluetooth está desactivado
El dispositivo Bluetooth tiene poca batería
El dispositivo Bluetooth no está conectado al sistema
El dispositivo Bluetooth se encuentra detrás del asiento, en la
guantera o en la caja de la consola, o un metal lo cubre o lo toca